Como Uma Mulher Inventou O Romance: 'O Conto De Genji'

O conto de Genji foi escrito mais de mil anos atrás, durante o antigo período Heian do Japão, por uma dama de honra chamada Murasaki Shikibu. É considerado por muitos como o primeiro romance do mundo. Concorde ou não, a história de Murasaki sobre o filho deposto de um imperador é inquestionável como um trabalho notável. Qual é a história por trás deste trabalho inovador e da mulher que colocou tudo junto? Leia e descubra

Lady Behind the Brush

Murasaki Shikibu era um apelido dado a ela na corte, como era costume naquela época. O verdadeiro nome do autor permanece desconhecido, e tudo o que sabemos é que ela nasceu no clã Fujiwara. Ela viveu uma vida incomum e foi desde cedo consciente de inclinações precoces para aprender e ir contra a corrente. Ao contrário da maioria das nobres, ela ficou na casa do pai até os 20 anos, antes de se casar com uma das amigas de seu pai, Fujiwara no Nobutaka. Eles tiveram uma filha juntos, antes de Nobutaka morrer de cólera apenas dois anos após o nascimento de sua filha. Foi então que Lady Murasaki começou a escrever O Conto de Genji.

A Terceira Princesa do Conto de Genji | Suzuki Harunobu em 1700 / WikiCommons

Lady-em-Espera

Lady Murasaki era uma ávida escritora de poesia, e geralmente se pensa que a morte de seu marido foi o que a inspirou a escrever O Conto de Genji . Quando sua reputação como escritora se espalhou, Lady Murasaki foi convidada para ser uma dama de companhia da Imperatriz Shōshi no Tribunal Imperial de Heian. Ela deveria ser uma tutora e uma companheira da imperatriz adolescente. Parte da razão pela qual O Conto de Genji é tão significativo é porque os capítulos posteriores descrevem a vida da corte e a aristocracia em detalhes minuciosos. Uma benção para os historiadores, então

As mulheres no período Heian admiram as cataratas enquanto os homens assistem secretamente | por Tosa Mitsuoki no final do século 17

Por Mulheres, Para Mulheres

Se O Conto de Genji foi escrito por uma mulher, foi, mais importante, também escrito principalmente para mulheres. O romance de 1.100 páginas levou anos para ser escrito, contém centenas de personagens e foi escrito em capítulos de capítulo a capítulo distribuídos para as damas da corte de Murasaki e outras nobres de alto escalão. Os diários da corte mantidos pelas mulheres expressam suas opiniões sobre a história - mais notavelmente, Lady Sarashina (autora do Sarashina Nikki , ou Diário de Sarashina ) é conhecida por expressar sua alegria. por ter obtido suas mãos em uma cópia completa do conto.

Um xilogravura de 1852 com uma cena de The Tale of Genji | da Biblioteca Nacional da Dieta do Japão / WikiCommons

Kana vs. Kanji

Embora as mulheres na época fossem proibidas de aprender os caracteres chineses escritos usados ​​pela corte, Murasaki demonstrou uma aptidão óbvia para isso, deve ter aprendido a ser fluente . Ela, no entanto, trabalhou principalmente com o kana, o silábio exclusivo do Japão e da língua japonesa. Era conhecida como a língua das damas da corte, e assim foi que as mulheres da época estavam lançando as bases para a literatura japonesa, enquanto os homens trabalhavam com seus escritos chineses.

Uma cena de A história de Genji , um filme japonês de 1951 | Domínio público / WikiCommons

O conto de Genji

O conto de Genji foi escrito principalmente para entreter as damas na corte, e é possível que o trabalho tenha sido encomendado como tal. É sobre a vida de Hikaru Genji, o filho de um antigo imperador japonês que foi destituído de seu título pelo atual imperador. Com seu novo sobrenome de Minamoto, Hikaru Genji / Minamoto decide seguir carreira como oficial imperial na corte. O que se segue é simplesmente a vida e os tempos de um herdeiro deposto e o funcionamento da aristocrática sociedade Heian, também conhecida como o primeiro romance moderno. É uma história não apenas de política e poder, mas de relacionamentos emocionais e amor.

Uma cena de O conto de Genji . Uma mulher observa os homens jogar no jardim por trás de uma tela | por Kano Ryusetsu Hidenobu / WikiCommons

Nomes Novel

Em O Conto de Genji , nenhum dos personagens é mencionado por seus nomes reais. Em vez disso, eles recebem apelidos com base em seu status, aparência ou mesmo nas roupas que estão usando. Hikaru Genji significa príncipe brilhante; Murasaki, personagem do romance de quem Lady Murasaki provavelmente tira o apelido, significa roxo. Outros personagens incluem o Ministro da Esquerda, Capitão, Senhora Idosa e Cicada Shell (Utsusemi), a primeira mulher que consegue resistir às propostas românticas do Príncipe Brilhante. Os estudiosos acreditam que a evitação de nomes próprios foi um aspecto cultural do Tribunal Heian. Na cultura aristocrática de Heian, era preferível chamar alguém de acordo com sua posição ou relacionamento, e não pelo nome.

Do capítulo 34 de O conto de Genji | por um artista anônimo / WikiCommons

A Habilidade de um Escritor

Embora O Conto de Genji não tivesse muito no caminho de uma trama ou plano, era espantosamente consistente. Com cerca de 400 personagens para acompanhar, Lady Murasaki consegue permanecer fiel a todos eles e garante que eles atuem de forma consistente com suas personalidades, relacionamentos e estações. É possível que Murasaki tenha se ajudado baseando os personagens em pessoas que ela conhecia na vida real (incluindo ela e seu suposto amante, que dizem ser os dois personagens principais). Ao invés de ter um evento climático e resolução, os personagens simplesmente envelhecem, novos eventos estimulam suas vidas para frente.

No final do trabalho serializado, a história termina abruptamente no meio da frase; Acredita-se que Murasaki continuou a escrever O Conto de Genji pelo tempo que pôde.